Индизайн как включить перенос
Перейти к содержимому

Индизайн как включить перенос

  • автор:

Как отключить/включить переносы в Indesign CC?

При верстке над наградным документом, столкнулись с проблемой — длинная ссылка вставленная в документ разбивалась не совсем правильно на две строки. В итоге получалась битая ссылка, которая вела на 404-ю страницу на сайте. Облазив множество сайтов и форумов так и не смогли найти решения отключения переносов в Adobe InDesign CC.

Решения которые предлагались, касались более старых версий. Документацию у Adobe вообще писали программисты. Пришлось искать руками.

У нас выбран рабочий стол Essentials. Выделяем нужны текст и смотрим вкладку Properties. Доходим до раздела Paragraph (Абзац) и находим три точки.

Как отключить/включить переносы в Indesign CC

Нажимаем на эти три точки и появляется новый функционал:

Как отключить/включить переносы в Indesign CC

Далее ставим/убираем галочку у поля Hyphenate (Переносы). Таким простым способом решили проблему.

Когда стоит использовать переносы?

Мы используем переносы всегда при верстке текста. Особенно с использование свойства выравнивание по ширине, финальный текст будет близок к типографскому выравниванию. Но иногда переносы делают плохие вещи, как в случае с длинными ссылками в тексте.

Настройка параметров абзаца

Настройка параметров доступна, если в палитре Paragraph выбрана опция Show Options (Показать настройки). Одной из настроек является добавление отбивки до или после абзаца (рис. 3.49). Например, интервал между этим и следующим абзацем установлен с помощью отбивки.

Установка отбивки между абзацами

  1. Выделите абзацы, до или после которых нужно установить отбивку.
  2. Задайте отбивку перед абзацем в поле Space Before (Отбивка до) — рис. 3.50.
  3. Задайте отбивку после абзаца в поле Space After (Отбивка после) — рис. 3.50.

Никогда не вставляйте отбивку между абзацами нажатием клавиши ввода. Это может вызвать проблему при перетекании текста.

Буквицей называется первый символ (или символы) абзаца, увеличенный по сравнению с обычным текстом и врезанный в текст на глубину нескольких строк (рис. 3.51). Начальная страница каждой главы данной книги содержит буквицу.

Создание буквицы

  1. Выделите абзац, который должен начинаться с буквицы.
  2. Укажите количество строк, занимаемых буквицей, в соответствующем поле (рис. 3.52).
  3. Задайте количество символов буквицы в соответствующем поле (рис. 3.52).

Рис. 3.49. Пример увеличенного интервала между абзацами

Рис. 3.50. Отбивка до и после абзаца задается в полях настройки отбивки между абзацами

Рис. 3.51. Пример буквицы, состоящей из одного символа и занимающей три строки

Рис. 3.52. Поля настройки буквицы предназначены для изменения ее внешнего вида

Рис. 3.53. Функция расстановки переносов включена

Рис. 3.54. Установите флажок Hyphenate (Перенос), чтобы включить расстановку переносов

Рис. 3.55. Непечатаемые символы, отображаемые в тексте

Если хотите изменить гарнитуру буквицы, выделите ее и выберите другой шрифт.

Вы можете включить функцию расстановки переносов в тексте абзаца (рис. 3.53).

Расстановка переносов

  1. Выделите абзацы, в которых хотите расставить переносы.
  2. Чтобы включить функцию расстановки переносов, установите флажок Hyphenate (Перенос) в палитре Paragraph (рис. 3.54). Переход слов на новую строку будет осуществляться в соответствии с правилами переноса. (Информацию о контроле количества переносов абзаца см. в главе 15.)

Для более тонкой настройки отбивки абзацев в Adobe InDesign CS1, можно использовать функцию Justification (Выравнивание), которая позволяет детально контролировать распределение пробелов между словами и буквами в абзаце. Это особенно полезно при работе с большими объемами текста, где требуется высокий уровень читабельности и эстетики.

Для создания особенно эффективных макетов в InDesign CS1, следует уделить внимание также и вертикальному ритму документа. Это включает в себя настройку интерлиньяжа (межстрочного интервала) и использование стилей абзацев для обеспечения единообразия и улучшения визуальной композиции страницы.

Помимо этого, важно помнить о возможности использования различных шрифтов для буквиц. Изменение шрифта буквицы может значительно влиять на общее визуальное восприятие страницы, добавляя уникальности и стиля. Экспериментируйте с различными шрифтами и размерами, чтобы найти идеальное сочетание для вашего дизайна.

Также не забывайте о возможности настройки цвета буквицы, что может быть использовано для привлечения внимания читателя или выделения ключевых моментов в тексте. Использование контрастных цветов или цветов, гармонирующих с общей цветовой схемой страницы, может существенно повысить читаемость и эстетическую привлекательность документа.

Другой важной особенностью настройки текста в InDesign CS1 является использование висячих пунктуаций. Висячая пунктуация позволяет выравнивать текст по левому краю более аккуратно, так как знаки препинания не включаются в выравнивание, создавая более чистые и профессиональные края текста.

Не менее важен и контроль над переносами слов в тексте. Неправильные переносы могут нарушить поток чтения и восприятие текста. InDesign CS1 предоставляет мощные инструменты для контроля переносов, позволяя настраивать их как для отдельных слов, так и для целых абзацев. Это обеспечивает гибкость и точность при работе с текстом, что особенно важно в профессиональной верстке.

Не забывайте о возможности использования встроенных стилей абзацев и символов. Эти стили помогают автоматизировать и упростить процесс форматирования, а также обеспечивают единообразие оформления текста по всему документу. Использование стилей является ключом к эффективной и быстрой работе в Adobe InDesign.

Иллюстрированный самоучитель по Adobe InDesign

Программа InDesign позволяет задавать расстановку переносов в палитре Paragraph. Как только эта опция включена, вы можете управлять способами расстановки переносов.

Расстановка переносов

  1. Выделите текст.
  2. Установите флажок Hyphenate (Переносить) в палитре Paragraph (Абзац) – рис. 15.12.

Флажок Hyphenate также включается в одноименном диалоговом окне.

Порядок расстановки переносов

Выберите команду Hyphenation (Перенос) в меню палитры Paragraph. Появится диалоговое окно Hyphenation (рис. 15.13). С помощью переключателя Hyphenate (Переносить) задается автоматическая расстановка переносов (рис. 15.14).

Рис. 15.12. Установите флажок Hyphenate, чтобы задать переносы в абзаце о расстановке переносов

Я предпочитаю задавать для опции Words Longer Than…Letters значение шесть или больше. Это позволяет переносить слова типа person.

Я также предпочитаю задавать минимум три символа перед переносом и три после, чтобы не разбивать такие слова, как un-extited или relunctantly.

Рис. 15.13. Диалоговое окно Hyphenation позволяет управлять расстановкой переносов

Рис. 15.14. Средства управления расстановкой переносов

За переносы стыдно не будет!

Когда слово не помещается в полосе, программа вёрстки его переносит. Корректность действия — не последний критерий при выборе подходящего инструмента. Модуль Proximity, входящий в Adobe InDesign, позволяет переносить текст на многих языках, но для русского в InDesign CS2 версии 4.0.4 качество далеко от совершенства.

В нашем языке есть два подхода к разбиению слов на слоги — морфологический и слоговый. Если слово можно перенести любым из способов, то морфологический подход предпочтительней. Но Proximity, похоже, ничего не знает о корнях и приставках в русских словах, поэтому можно встретить такие переносы: ресур-сный, сберк-нижка, пос-традавший, гостеп-риимный и др. Говорят, сейчас грамматические нормы упростились, и не важно, как слово будет перенесено. Отнюдь! В каждом языке веками складывались правила грамматических переносов, и нельзя от них отказываться из-за того, что пока нет «грамотных» программ. И не только в русском языке такие проблемы: в статье «Расширяем InDesign “сетевыми” возможностями» (Publish ‡‚ 7, 2006) сообщалось о написанной голландским программистом утилите Indesign Hyphenation Checker для проверки качества переносов при вёрстке на любом языке. Но это полумера, хотелось бы иметь полноценное решение.

Подключение офисных переносов

И в 2006 г. на сайте ylab.rudtp.ru/dash.html появился интересный модуль dash cs2’ (разработчик Алексей Яшин), позволяющий подключить к InDesign библиотеку и словарь из пакета Microsoft Office. Если вы готовы пожертвовать проверкой орфографии и ваши тексты содержат только русский и английский текст, можно её попробовать.

После запуска программы в каталоге Program Files\Adobe\Adobe InDesign CS2\Plug-Ins\Dictionaries появляется папка ylab, а в списке подключённых модулей — dash.pln. Их список выводится на экран так: Help??Configure Plug-ins (рис. 1). В папку ylab надо также поместить файл управления переносами для английского языка en.lng, на упомянутом сайте он размещён в разделе «Файлы настроек на дополнительные языки». В текстовых файлах с расширением .lng указаны имена библиотек для каждого из языков.

Рис. 1. После установки программы в списке всех расширений появился dash.pln

Но заставить работать вместе модули Proximity и Dash не удастся — они одновременно присутствуют в наборе расширений All Plug-ins и конфликтуют, в результате InDesign не работает. Выход — иметь для каждого инструмента свой набор расширений, благо InDesign это позволяет.

Для организации работы со средствами Microsoft откройте окно Configure Plug-ins, скопируйте (кнопка Duplicate…) набор All Plug-ins с новым названием Proximity otkl. Затем в строке Set: выберите этот набор и снимите галочку рядом с proximity.apln (рис. 2). После перезапуска программы названия языков, с которыми она работает, будут в скобках (Window??Type&Tables??Character Ctrl+T, меню Language). Это значит, программа помнит названия поддерживаемых языков, но не нашла модуля Proximity. Теперь надо для нужных языков вместо Proximity подключить модули Microsoft. Откроем окно Edit??Preferences??Dictionary, в меню Language выберем Russian, а в меню Hyphenation — MS Office Engine (рис. 3). Если предполагается работа с английским языком, в поле Language надо выбрать English: USA, только для этого варианта доступен инструмент MS Office Engine в поле Hyphenation.

Рис. 2. В наборе Proximity otkl расширение proximity.apln отключено
Рис. 3. Подключение MS Оffice Engine для русского языка

Обязательно надо на базе набора All Plug-ins сделать набор Dash Otkl, в нём снята галочка с модуля dash.pln (рис. 4).

Рис. 4. В наборе Dash Otkl расширение dash.pln отключено
Обновление переносов

Смена инструмента управления переносами на уже расставленные не влияет. Чтобы заставить программу обновить вёрстку и расставить переносы заново, надо отключить их, а затем включить снова. Это делается снятием и повторным выбором ячейки Hyphenate (Window??Type&Tables??Paragraph Ctrl+M).

Подобная манипуляция с ячейкой может быть причиной ошибки в стилевом оформлении вёрстки. Суть проблемы: работая только с Proximity, для заголовков, которые не надо переносить, было достаточно в описании стиля запретить переносы. Но если, перейдя на другой модуль управления переносами, выкл./вкл. ячейку Hyphenate, стиль описания заголовка получит плюсик, а в заголовке появятся переносы. Чтобы запрет переноса слов в заголовках не зависел от используемого модуля, в описании стиля надо выбрать не конкретный язык, а No Language.

Назад к Proximity

При возврате к макету, свёрстанному со стандартным модулем, проще оставить прежний порядок переносов, но сначала — вернуть на время модуль Proximity. Это делается так:

  1. сделайте активным набор Dash Otkl и закройте программу для перезапуска;
  2. перенесите в «Мои документы» папку ylab из каталога \Program Files\Adobe\Adobe InDesign CS2\Plug-Ins\Dictionaries;
  3. после перезапуска программы в окне Edit??Preferences??Dictionary для русского языка в меню Hyphenation выберите Proximity.

Для возврата к переносам Microsof Office достаточно вернуть в упомянутый каталог папку ylab, включить набор дополнительных модулей, в котором dash активен, а Proximity отключён, и для используемых языков в Preferernces — Dictionary включить MS Office Engine в строке Hyphenation.

Лучше, чем в офисе

Переносы, получаемые при помощи инструментов Microsoft, намного качественней сделанных Proximity, но предела совершенству нет. Говоря об этом аспекте InDesign, интересно сравнить качество переносов, выполняемых другими программами. На сайте www.batov.ru среди сравниваемых программ есть утилита И. В. Батова, работающая с Corel Ventura. Именно она сейчас лучше всех расставляет переносы. Судя по информации на сайте, готовится алгоритм и для платформы InDesign. Если разработка не станет только собственностью автора, и утилиту можно будет приобрести как дополнение к программе (или она станет частью стандартной поставки), InDesign получит безупречные русские переносы.

Об авторе: Михаил Иванюшин (ivanyushin@yandex.ru), ведущий колонки «Вёрстка: идеи, советы, приёмы», пишет для Publish обзоры ПО.

Переносы в InDesign CS3

В версии InDesign CS3 в дополнение к словарю Proximity появился Winsoft. К сожалению, в справочнике слово «winsoft» отсутствует, т. е. разработчики пока не поместили никакой информации об этом ресурсе. Поскольку имеющийся список некорректных переносов Proximity был одинаково обработан модулями ylab и Winsoft, можно предположить, что там используются одинаковые библиотеки. Хорошо, что в новой версии Winsoft и Proximity не конфликтуют. Теперь нет нужды иметь разные варианты включённых дополнительных модулей. И в InDesign CS3 модуль Winsoft — штатный инструмент для расстановки переносов в тексте на украинском языке. В InDesign CS2 украинские переносы можно расставлять только с помощью ylab.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *